The Palace of Culture and Technology was built on the model of the "Stalin skyscrapers". It received its current name in 1956.///Дворец культуры и техники построен по образцу "сталинских высоток". Свое нынешнее название получил в 1956 году.

The building is a mixture of Stalinist neo-Empire and Polish historicism styles.
Здание представляет собой смесь стилей сталинского неоампира и польского историзма.


Конечно, мы с собакой не можем туда попасть - но само по себе здание можно обходить и рассматривать подробно. ///Of course, we can’t get in there with the dog, but the building itself can be walked around and examined in detail.





Дворец - второе по высоте здание в Варшаве, но рядом район офисного стекла и бетона. The palace is the second tallest building in Warsaw, but next to it is an office area of glass and concrete.




Домики для насекомых удивили, но надо понимать, что отсутсвие опыляющих насекомых очень плохо сказывается на экологии ( города и планеты). /// The insect houses were surprising, but we must understand that the absence of pollinating insects has a very bad effect on the ecology (of the city and the planet).



Graffiti is a part of Warsaw, a part of Poland. I like to photograph them - rather quickly passing moments of city life./// Граффити - часть Варшавы, часть Польши. Я люблю их снимать - довольно быстро проходящие моменты городской жизни.



Monument to Janusz Korczak (teacher, writer, doctor who, together with orphaned children under his care, went to the gas chamber during World War II) // Памятник Янушу Корчаку - педагогу. писателю, врачу который вместе со своими подопечными детьми-сиротами отправился в газовую камеру во время Второй мировой войны



Three-spitz walk




Musical bench in the park/// Музыкальная скамейка в парке

Ощущение Варшавы - переплетение времен./// The feeling of Warsaw is an interweaving of times.
